logo
Лекции_2012

Выбор типов моделей

Выбор типов моделей, в рамках спецификации техник моделирования, зависит от их методологической приемлемости с точки зрения выбранных перспектив.

Каждому типу модели присвоено множество типов объектов с определенной семантикой.

Распространенными типами моделей для графического моделирования процессов являются:

  1. Диаграмма цепи создания добавленной стоимости- ДЦС (Value Chain Diagram –VCD), например, в нотации IDEFO или FDD (Functional Decomposition Diagrams) — диаграммы функциональной декомпозиции. В связи с их обобщающим характером, ДЦС, как правило, не содержат подробной информации о вовлечённых организационных единицах, используемых прикладных системах, детального представления потока операций. ДЦС служит для представления последовательности функций, вовлеченных в создание добавленной стоимости продукта. В ДЦС применяется тип объекта „Функция", связанный с другими функциями отношениями „Является предшественником" или „Находится иерархически выше".

  2. Диаграмма описания последовательности этапов процесса (Process Flow Description Diagrams – PFDD) в нотации IDEF3.

  3. Диаграмма деятельности в рамках унифицированного языка моделирования UML (Unified Modeling Languadge).

  4. DFD(Data Flow Diagrams)—диаграммы потоков данных в нотациях Гейна-Сарсона, Йордона-Де Марко.

  5. Информационное моделирование, основанное на концепции «сущность-связь», предложенной Ченом. Применяется для разработки реляционных баз данных и использует условный синтаксис, специально разработанный для удобного построения концептуальной схемы и обеспечивающий универсальное представление структуры данных в рамках предприятия, независимое от конечной реализации базы данных и аппаратной платформы

  6. Управляемая событиями цепь процессов – УСЦП (Event driven Process Chain)

Управляемая событиями цепь процессов - УСЦП (Event-driven Process Chain - ЕРС) предназначена для детального моделирования процессов. УСЦП является разновидностью условно-событийных сетей из теории сетей Петри и представляет собой направленный граф, использующий для моделирования потока операций три базовых элемента:

Рис. 3.3 Различие понятий: тип модели, модель, тип объекта, объект, экземпляр и выражение

Например, модель процесса „Обработка заказа", представленная как последовательность функций и событий, является выражением типа модели „Управляемая событиями цепь процессов".

УСЦП состоит, из функций, событий, коннекторов, соединительных линий и, при необходимости, из множества других типов объектов, таких как должность, организационная единица, прикладные системы, данные и т. д.

Тип объекта, в зависимости от типа модели, в котором он используется, может быть представлен различным символом. Например, функция в управляемой событиями цепи процессов представлена в виде прямоугольника с закругленными углами. В диаграмме цепи создания добавленной стоимости - как направленная слева направо стрелка.

Одним из центральных понятий информационного моделирования является различие между объектами и их экземплярами. Каждый объект представляет собой экземпляр определенного типа объекта, независимо от использования данного объекта в модели. Так, объекты «Заказ поступил» и, «Ввод заказа завершен» являются экземплярами типа объекта „Событие", а объект „Бухгалтер", хотя и не используется в модели „Обработка заказа", представляет собой экземпляр типа объекта „Должность". Таким образом, объекты не зависят от конкретной модели, в которой они используются в качестве ресурса. Поэтому любое использование объекта в модели называется его выражением.

Например, объект „Менеджер по продажам" имеет два выражения в модели „Обработка заказа". Такие выражения объектов полностью зависят от объекта и не имеют собственных атрибутов помимо данных об их расположении в модели и непосредственных связях с другими элементами. Если объект модифицируется (например, новое название), все существующие выражения данного объекта изменяются автоматически во всех моделях, находящихся в базе данных инструмента моделирования.

■ Функция:

Функции отражают деятельность или операции. Являясь активным элементом, функции трансформируют входные данные в выходные, а также способны принимать решения о дальнейшем развитии процесса.

■ Событие:

События свидетельствуют о статусе процесса на всех его этапах, т. е. отражают его важные состояния. В отличие от функций, события не связаны с затратой времени или с издержками и не способны принимать решения. В наиболее распространенной нотации события изображаются в виде шестиугольников.

Для моделирования непоследовательного потока операций в процессе используются т. н. коннекторы или логические операторы (конъюнкция (AND), «исключающее ИЛИ» (XOR), соединение «ИЛИ»).

В соответствии со «строгим» определением УСЦП, соединяться могут только различные типы элементов функции и события, т. е. событие инициируют функцию, а функция создает следующее событие.

Помимо описанных выше основных правил, нотация УСЦП допускает расширение моделей за счет дополнительных информационных объектов. Особенное значение при этом имеют данные, организационные единицы, прикладные системы и результаты.

■ Входные и выходные данные:

Данные могут быть связаны с функциями с помощью отношений «вход» или «выход». Возможные связи с событиями обеспечивают более точное описание статуса, представленного рассматриваемым событием. Для графического отображения данных в модели процесса применяются символы соответствующей модели данных, например, сущность, связь или класс.

■ Организационные единицы:

За счет соединения функций с организационными единицами становится понятно, кто наделен полномочиями на выполнение функции, и кто несет за это ответственность. Кроме того, возможны и другие отношения между организационными единицами и функциями, например, «должен быть проинформирован» или «принимает участие». Такая дополнительная информация может служить при анализе процесса на предмет наличия организационных стыков в составе процесса.

■ Прикладные системы:

Если функции выполняются с использованием прикладных систем, то это тоже можно отобразить в модели за счет установления соответствующей связи. Таким образом, при анализе процесса можно довольно просто выявить разрывы информационного потока.

■ Объекты ввода и вывода:

Для каждой функции и для процесса в целом могут быть определены объекты ввода и вывода (результаты выполнения функций). Эти объекты могут быть как материальные (например, продукт), так и нематериальные (например, услуга). За счет визуализации этих объектов достигается прозрачность результатов функции и необходимых для их достижения предпосылок. При этом речь может идти о чисто «внутренних» продуктах и услугах (например, производственный заказ).

Рис. 3.5 Основные элементы УСЦП и способ их применения

Несмотря на кажущуюся наглядность и простоту УСЦП, не все пользователи готовы акцептировать такое графическое отображение процессов. УСЦП в виде столбцов, во многих случаях, может помочь улучшить читабельность модели.

Например, могут использоваться следующие столбцы:

■ Столбец управления потоком операций: содержит функции, события и коннекторы, т. е. основные элементы УСЦП.

Представление УСЦП в виде столбцов наглядно показывает взаимодействия между организационными единицами и стыки между прикладными системами.

Альтернативная форма представления УСЦП в виде столбцов предусматривает для каждой вовлеченной в процесс организационной единицы отдельный столбец. При этом, выполняемые организационной единицей функции позиционируются в соответствующем столбце, а управление потоком операций распространяется на несколько столбцов.

Терминологическая модель

Разнообразие терминов и понятий, даже в рамках одной компании, осложняет коммуникацию между сотрудниками из различных подразделений. Если в процесс, например, вовлечены как технические, так и коммерческие отделы, то такие процессы нередко характеризуются использованием различных терминов для одних и тех же объектов. Отсюда возникает множество проблем, коммуникационного характера, особенно для сотрудников с небольшим стажем работы. К сожалению, классические глоссарии не могут полностью удовлетворить всем требованиям, предъявляемым к бизнес терминологии, таких как единство понятий, отсутствие избыточности, актуальность или приемлемость для предприятия.

Терминологическое моделирование может устранить отмеченные недостатки. Терминологические модели являются информационными моделями с одним типом объекта - термином. С точки зрения концепции, такое моделирование тесно связано с моделированием процессов и данных, и поэтому, с точки зрения информационно-технической реализации, должно использовать общую базу данных. За счет этого может быть обеспечено терминологическое единство всех моделей в рамках одного инструмента моделирования.

Например, если модель процесса использует определенный технический термин, то все экземпляры этого термина должны быть одинаковыми.

Если терминология предприятия предусматривает синонимы одного понятия, то они тоже могут быть зафиксированы в единой терминологической модели. При этом, один из терминов синонимов должен рассматриваться как основной, а другие должны содержать ссылку на основной термин. Документация синонимов может также избавить проектную группу от, как правило, неконструктивных и зачастую безрезультатных дискуссий в отношении приемлемости тех или иных терминов.

Решающим является правильная формулировка термина и его адекватное определение. Нередко, только благодаря точному нормированию определения термина, возможно выявление «скрытых» терминологии синонимов (на практике часто приходится сталкиваться с ситуациями, в которых все думают об одном и том же, но говорят о разных вещах). Важную роль также играет соблюдение нормативов по присвоению названий (например, отделение запятой определения от основного понятия: «Земельный участок, незастроенный»). Частой ошибкой на практике является неточное обозначение технического термина, например, вместо «Накладная, форма 4810» название прикладной системы, генерирующей ее («SAP R/3»), ответственной организационной единицы («34 6310»), использование абстрактных понятий («Документ») и т. п.

Связь между терминами устанавливается с помощью различных типов связи, обозначение которых часто соответствует разговорной формулировке (см. рис. 3.7). Точная классификация связей способствует полному пониманию термина.

Рис. 3.7 Типы связей в терминологической модели: примеры

Для соблюдения упорядоченности, в случае направленных связей рекомендуется размещать исходный термин слева внизу, а целевой термин справа вверху.

Интеграция различных типов моделей

Все представленные выше типы моделей, являются частью обширного метода „Архитектура интегрированных информационных систем" - АИИС (Architecture of Integrated Information systems). Применительно к АИИС, информационные модели подразделяются на т. н. ракурсы:

В рамках каждого ракурса могут использоваться различные типы моделей. Например, для ракурса организации - диаграмма организационной иерархии, для ракурса данных - модель сущность-связь, для ракурса функций - диаграмма цепи создания добавочной стоимости, а для ракурса процессов - УСЦП, которая интегрирует все ракурсы, используя типы объектов из трех других ракурсов (см. рис. 3.9), и поэтому является центральным для АИИС.

Таким образом, типы объектов, используемые в различных типах моделей, обеспечивают интеграцию между этими типами моделей. Например, тип объекта „Должность" используется как в диаграммах организационной иерархии, так и в моделях процессов, показывая, лицо какой должности ответственно за выполнение той или иной операции.