«Работай усердно!»
Когда в США мама провожает ребенка в детский сад, то она желает ему хорошего дня, а когда забирает его, то обычно спрашивает о том, понравилось ли ему сегодня пребывание в саду. В Японии, когда мама отправляет ребенка в сад, она говорит: «Работай усердно! У тебя все получится!» Конечно, японские матери не ожидают, что их дети будут весь день работать, однако такие слова не могут не отразиться на отношении ребенка к миру. В японской культуре усердие и старание ценятся больше, чем индивидуальные результаты в обучении.
Признание важной роли семьи в воспитании ребенка во всех японских детских садах выражается в том, что педагог составляет ежедневные записи по каждому ребенку, которые касаются сна и питания ребенка. Эти записи передаются родителям, а утром родители передают свои записи о поведении ребенка дома. В некоторых детских садах обязательным требованием является даже измерение родителями температуры ребенка. Не нужно думать, что все японские родители с удовольствием рассказывают о тех проблемах, с которыми они сталкиваются дома. Избегание открытой конфронтации между родителями и педагогами является принципом, которому следуют обе стороны. Предполагается, что та или иная проблема в поведении ребенка «всплывет» в момент, когда родитель приводит или забирает ребенка, или же когда он посетит детский сад в родительский день. Тем не менее в записках педагога может быть обращение к родителям по поводу того, какое поведение ребенка является желательным, а какое – нет. В любом случае понятно, что ежедневная необходимость наблюдения родителей за собственным малышом позволяет выстроить взаимодействие дошкольного учреждения и семьи, обеспечивая педагогов дополнительным механизмом социального контроля, а также заставляет самих родителей быть более внимательными к ребенку.
- Детский сад по-японски (дошкольное образование)
- На пути развития
- «Каждый ребенок ценен сам по себе»
- Частный или государственный?
- Образование для воспитателей
- Как попасть в детский сад
- От центров по уходу за детьми до «детских отелей»
- Должны ли дошкольники учиться
- Скрипка Сузуки для одаренных
- «Возможность почувствовать себя членом группы»
- Особая практика образования
- «Пожалуйста, будьте настойчивы в своих стараниях!»
- Выполняя установленные нормы
- Свободная игра
- Вместе с педагогом
- На пути к самостоятельности
- На ошибках учатся
- Бег и крик поощряются
- Драться разрешается
- Нужен ли дошкольникам телевизор?
- Семья и «хито»
- «Работай усердно!»
- Проблемы остаются