Иллюстрации:
1. В древности полководец Тянь Цзи часто заключал пари с правителем царства Ци на бегах, делая крупные ставки, и все время проигрывал. В то время бега состояли из трех заездов разных лошадей из одной конюшни, а сами лошади делились на три категории: хорошие, средние и плохие.
Однажды знаменитый полководец Сунь Бинь пришел на бега вместе с Тянь Цзи. Он посоветовал Тянь Цзи сначала выставить плохую лошадь против хорошей лошади из царской конюшни, хорошую лошадь против средней царской лошади и, наконец, среднюю лошадь против плохой царской лошади.
Тянь Цзи последовал этому совету и в итоге один раз проиграл, – когда его плохая лошадь состязалась с хорошей лошадью царя – но зато два остальных раза выиграл и сорвал большой куш.
В данном случае «пожертвовать сливой ради спасения персика» означало пожертвовать плохой лошадью, выставив ее против лучшей лошади противника, но обеспечить себе победу в двух других заездах. Напротив, если бы Тянь Цзи выставил лошадей в соответствии с их классом, то он, обладая в целом худшими лошадьми, нежели сам правитель, потерпел бы поражение во всех трех разрядах.
2. В 317 г. до н. э войско царства Цинь вторглось в слабое государство Хань. Когда ханьский правитель обратился за советом к своему военачальнику Гун Чжунмину тот ответил словами народной песни: «Сливовое дерево засыхает вместо персикового». Царь не понял намека, и тогда Гун Чжунмин разъяснил, указав на два дерева, росшие в саду перед царским двором: «Допустим, маленькое дерево – это персик, а большое – слива. На персиковое дерево внезапно напали насекомые. Если хочешь его спасти, нужно убедить насекомых напасть вместо персикового дерева на сливовое».
Царь понял план Гун Чжунмина и отправил посла в Цинь, который заключил с циньцами военный союз против царства Чу, отдав Цинь один большой город на ханьских землях. В ответ царь Чу применил ту же стратагему против Хань. Он послал к ханьскому царю гонца с богатыми подарками и убедил того заключить с Чу союз против Цинь. В ответ войска Цинь вновь напали на Хань, а правитель Чу намеренно не высылал ханьцам подкрепления и дождался полного разгрома ханьских войск и превращения Хань в один из уделов Цинь. Так царство Хань было принесено в жертву ради сохранения царства Чу.а
- Автор Неизвестен
- Перевод выполнен по изданию:
- Тридцать шесть стратагем
- Толкование:
- Дополнительное высказывание:
- Иллюстрации:
- Стратагема вторая Осадить Вэй, чтобы спасти Чжао
- Толкование:
- Смысл стратагемы по «Книге перемен»:
- Иллюстрация:
- Стратагема третья Воспользовавшись чужим ножом, убить человека
- Толкование:
- Смысл стратагемы по «Книге перемен»:
- Иллюстрация:
- Стратагема четвертая Спокойно ждать, когда враг утомится
- Толкование:
- Смысл стратагемы по «Книге перемен»:
- Иллюстрация:
- Стратагема пятая Среди пожара учинить грабеж
- Толкование:
- Смысл стратагемы по «Книге перемен»:
- Иллюстрация:
- Иллюстрации:
- Раздел второй
- Иллюстрация:
- Дополнительные высказывания:
- Стратагема восьмая Втайне выступить в Чэньцян
- Толкование:
- Смысл стратагемы по «Книге перемен»:
- Иллюстрации:
- Дополнительные высказывания из книги «Сунь-цзы»:
- Иллюстрации:
- Дополнительное высказывание:
- Иллюстрация:
- Дополнительные высказывания:
- Иллюстрации:
- Стратагема двенадцатая Увести овцу, попавшуюся под руку
- Толкование:
- Смысл стратагемы по «Книге перемен»:
- Иллюстрация:
- Раздел третий
- Иллюстрации:
- Стратагема четырнадцатая Занять труп, чтобы вернуть себе жизнь
- Толкование:
- Смысл стратагемы по «Книге перемен»:
- Иллюстрация:
- Стратагема пятнадцатая Вынудить тигра покинуть гору
- Толкование:
- Смысл стратагемы по «Книге перемен»:
- Иллюстрация:
- Дополнительные высказывания:
- Иллюстрация:
- Стратагема семнадцатая Бросить кирпич, чтобы заполучить яшму
- Толкование:
- Смысл стратагемы по «Книге перемен»:
- Иллюстрации:
- Дополнительные высказывания:
- Стратагема восемнадцатая Чтобы схватить разбойников, надо прежде схватить главаря
- Толкование:
- Смысл стратагемы по «Книге перемен»:
- Иллюстрация:
- Дополнительные высказывания:
- Иллюстрации:
- Дополнительные высказывания:
- Стратагема двдцатая Мутить воду, чтобы поймать рыбу
- Толкование:
- Смысл стратагемы по «Книге перемен»:
- Иллюстрация:
- Стратагема двадцать первая Золотая цикада сбрасывает чешую
- Толкование:
- Смысл стратагемы по «Книге перемен»:
- Иллюстрация:
- Дополнительные высказывания:
- Стратагема двадцать вторая Запереть ворота, чтобы схватить вора
- Толкование:
- Смысл стратагемы по «Книге перемен»:
- Иллюстрации:
- Стратагема двадцать третья Дружить с дальним и воевать с ближним
- Толкование:
- Смысл стратагемы по «Книге перемен»:
- Иллюстрация:
- Стратагема двадцать четвертая Потребовать прохода через Го, чтобы напасть на него
- Толкование:
- Смысл стратагемы по «Книге перемен»:
- Иллюстрации:
- Раздел пятый
- Смысл стратагемы по «Книге перемен»:
- Иллюстрация:
- Стратагема двадцать шестая Грозить софоре, указывая на тут
- Толкование:
- Смысл стратагемы по «Книге перемен»:
- Иллюстрации:
- Дополнительные высказывания:
- Стратагема двадцать седьмая Притворяться глупцом, не поддаваясь вожделениям
- Толкование:
- Смысл стратагемы по «Книге перемен»:
- Иллюстрации:
- Дополнительные высказывания:
- Иллюстрация:
- Дополнительные высказывания:
- Стратагема двадцать девятая На сухом дереве развесить цветы
- Толкование:
- Смысл стратагемы по «Книге перемен»:
- Иллюстрацuu:
- Стратагема тридцатая Пересадить гостя на место хозяина
- Толкование:
- Смысл стратагемы по «Книге перемен»:
- Иллюстрация:
- Раздел шестой
- Смысл стратагемы по «Книге перемен»:
- Иллюстрации:
- Стратагема тридцать вторая Стратагема «Пустой город»
- Толкование:
- Смысл стратагемы по «Книге перемен»:
- Иллюстрации:
- Стратагема тридцать третья Стратагема «Возвращенный шпион»
- Толкование:
- Смысл стратагемы по «Книге перемен»:
- Иллюстрация:
- Дополнительные высказывания:
- Стратагема тридцать четвертая Стратагема «Нанесение себе увечья»
- Толкование:
- Смысл стратагемы по «Книге перемен»:
- Иллюстрации:
- Стратагема тридцать пятая Стратагема «Цепи»
- Толкование:
- Смысл стратагемы по «Книге перемен»:
- Иллюстрации:
- Стратагема тридцать шестая Бегство – лучший прием
- Толкование:
- Смысл стратагемы по «Книге перемен»:
- Иллюстрации:
- Дополнительные высказывания: